Tuesday, June 18, 2013

E. Gordon Gee, D.Ed.


"All right, have it your way. You heard Gordon Gee say,
 'Those damn Catholics can't be trusted.'"
























He's  to bow-ties what Imelda was to shoes.
The road to hell is paved with bow-ties.
He managed to keep himself in the news
By insulting everyone but Buckeyes,
Every team from Notre Dame to Boise State.
Accusing sports writers of lying like a rug,
He fanned the flames of Big Ten hate
By calling the Badger coach a thug.
Playing to “a vocal, vicious, vacuous fan base,”*
He’s the clown the media adore.
He’s a Latter-Day Saint of disgrace
Flashing the Sisters of the Poor.
He’s the St. Assissy of jocks,
He’s the lord of Education Docs.

                 Robert Forrey, 2013


*Matt Hayes in Sporting News

Thursday, June 13, 2013

Departing is Such Sweet Sorrow





(On the demolition of the Norfolk & Western terminal)

After our candlelight vigil, we returned the next day
for an unauthorized tour of the Art Deco terminal
that will be razed to make way for a jail.
We could not find a room with a window
overlooking the past that we knew.
Like prisoners of the twentieth-first century,
we went from office to office, from floor to floor,
looking for memories undusted by asbestos,
stepping over wires ripped from walls and ceilings,
stubbing toes on clunky beige telephones
that were once the last word in style.
Faded green files lay on the floor like salmon
that had spawned obsolete data and died
of irrelevance, shamed by change.
Schedules beneath our feet lay at the bottom
of a tributary that had run dry
when America, captivated by cloverleafs,
sold its soul to the infernal combustion engine,
and trains stopped carrying passengers
in love with rail, and salesmen, servicemen,
fathers and mothers, uncles and aunts –
when Americans of every kind –
with faith in the future, reverence for the past,
with destinations as close as the town up the line,
or as remote as places existing only in the mind,
departed for the last time from the terminal.

                                 Robert Forrey, 2006

Friday, June 7, 2013

Hart Crane's Last Trip




















Queer as a three dollar bill, without gilt,  
He hitched his way across the continent,
To Golden Gate (before the bridge was built),
Having knelt reverently, a penitent,
Worshiping the omnipotent life force
At every truck stop along the way,
Getting ahead on the final lap of the course   
On the last ding-dong ferry that crossed the bay
To San Francisco’s Telegraph Hill,
Where he settled among the bohemian
And feral, bird-of-paradise-beautiful
Parakeets, the harbingers of seamen.
When the bridge was finished, he was the first
To cross over, beatified, well versed. 

                             Robert Forrey, 2013








Sunday, June 2, 2013

Octogenarian






















It seemed like he was doing a tango, 
Waltzing into the kitchen to have lunch,
Though it was only a half hour ago
When he got blindsided by a whole bunch
Of boxes he’d left lying around after
A fruitless search for Tommy Dorsey records.
Keeping records in the kitchen’s no dafter
Than putting broken dreams in cupboards
Or painful memories in the trash,
Not when he’s an octogenarian
Whose own deceitful Mrs. Calabash
Left him for a younger vegetarian.
But he still relishes life’s final act:
His appetite's good, his marbles intact.

                          Robert Forrey, 2013 






Dust Bowl























Dust Bowl

Nothing will grow on this forsaken land,
Neither wheat nor corn, not even crabgrass.
It's not volcanic ash, it's more like the sand
That fills the well and the forlorn windlass. 
The raucous crow has since flown farther west,  
Its  rasping caw echoing in the wind
Above its unfeathered, untenanted nest.
The last jack rabbit has long since been skinned.
In the field, the busted, blunted plow
Testifies mutely to unplanted crops
And unpicked apples on a biblical bough.
Far off, a cloud of locusts is forming,
Foreshadowing, darkly, global warming.

                       Robert Forrey, 2013


Monday, May 20, 2013

Jim Thorpe: Changing Names



jimthorpe2
 Jim Thorpe, 1888-1953


Jim Thorpe: Changing Names

He had an Irish name and an Indian face,
a half-breed, born on an Oklahoma reservation–
strength of steel tempered by balletic grace.
A bear of a man, he became the pride of a nation

that reveres the athleticism of inferior races.
In a collegiate dance contest, he first showed his stuff.
Light on his feet, he threw off the traces
until the judges conceded: “Enough is enough.”

The Carlisle Indians were real redskins.
In one game the score was Thorpe 18, Harvard 13.
They finished that season with eleven wins.
He was the best anyone had seen.

In 1912, thousands of miles from home,
his athleticism, like the Olympic flag, unfurled
before the blonds, agog, in Stockholm.
The king called him “the greatest athlete in the world.”

Fast-forward to 1953 and a poor drunk
dying in a trailer park in Lomita, CA.
His third wife sold his corpse to Mauch Chunk,
which changed its name to Jim Thorpe, PA,

a petered out mining town where
they buried him in a sure-fire tourist site.
An Indian name, Mauch Chunk means “Sleeping Bear.”
Thorpe’s, “Wa-Tho-Huk,” means “Path of Light.”

                                      Robert Forrey, 2004

Friday, May 17, 2013

Tchaikovsky: In a Time of Cholera

























Tchaikovsky: In a Time of Cholera


 I

Since he was both gay and agnostic,
There was a tug of war after his death
Between those who were diagnostic,
And those who were simply out of breath
From talking so much nonsense about him,
Who believed he had taken his own life,
Or were convinced that his brother, the grim
Modest, had cut his throat with a knife,
Or, in yet another tale, that the tsar,
Whose nephew he allegedly had seduced,
Became furious and banished him far
From Russia, to Maylay, where he was mongoosed
For being the slithering snake he was,
His serpentine corpse being devoured  by daws.

II

For those who were diagnostic, doctors,
The explanation was brief: cholera.
They had focused on facts, not rumors.
Ignoring gossip, they spoke  ex-cathedra.
But how he caught it was sheer speculation:
He had drunk a glass of unboiled water,
Or it was a consequence of conflation—
Mixing body fluids with a male hustler.
Shortly before his death by cholera,
His Sixth Symphony premiered in Moscow.
In some respects it was like an opera,
With him conducting, wiping his brow,
Thinking the orchestra played uninspired,
Unaware his time had almost expired.

 III

The Sixth was next  performed not long after
His  death when it was wildly applauded
By the audience—cheers, even tearful laughter—
And then the finicky critics lauded
The way the Russian soul  had been plumbed
By the end of the deep final movement
When the spent listener felt benumbed,
Like Byron after swimming the Hellespont.
Cholera solemnized Tchaikovsky’s art,
Wrapping the quotidian  in mystery,
Liberating  the circumscribed  heart
From the shallowness of the periphery—
From the lightweight, the  frivolous, the vague—
With the heft, the gravitas, of the plague.

IV

In class-conscious imperial Russia,
Cholera was linked with the peasant
And was therefore a social stigma,
Often fatal, not to speak of unpleasant,
Especially for the upper classes:
One has to cross that bridge before one dies.
The Tchaikovskys, not being what passes
For aristocrats, in trying to rise,
Could ill afford to catch the dread disease,
But his father did, then his dear mother.
In spite of the family down on its knees,
She passed on with a minimum of bother,
Like a humble  serf,  piously meek,
Unshrouded in the cholera mystique.

V

Unrepentant, he refused to atone
For his nightly cruises in Moscow’s slums.
The tsar dared not cast the first stone
Since the royal family and courtly bums,
The aristocrats as a privileged class,
Were rife with an unrefined sodomy.
Who heard intimations of a black Mass         
Echo in the music of Tchaikovsky?
Under the Romanovs, wearing the crown,
The  unforgivable  sin was getting caught,    
Flagrante delicto, with your drawers down,
Like the incestuous family of Lot.
Life’s orchestrated, he played his part,
Making of love sin, of cholera art.

VI

Among the happy plans his death disrupted
Was the long spring hike he and a friend
Would make along the canal that was interrupted
Before it was finished, before its end,
By which the tsar had hoped to link the Sestra
With the Volga, Russia’s longest  river,
Called Mother by the peasants, “Matushka.” 
The canal would have been a liquid sliver
Linking two waterways in a vast tract,
The largest country in the whirling world,
But without a meter of railroad track—
Treeless steppes over which cholera swirled,
Where he still might be humming the melody
That haunted him, from Mozart, in #C.

                                 Robert Forrey, 2013

Sunday, May 12, 2013

Can't Help Loving that White Guy





















Can’t Help Loving that White Guy

Birds got to sing, fish got to fry,
I got to love that white guy till I die.
Sometimes humming,
Sometimes slumming,
Sometimes singing,

Always going, never coming,
Always that guitar strumming.
Always there, never here.
Always after, never before.
Always far, never near.
Always less, never more.
Always in the wrong,
Never close to right,
Never gets along,
Cant stop being white.

Dont ask me why,
Under heavens above,
Why I got to love
That white guy till I die.

           Robert Forrey, 2013


Frank Sinatra, in white tuxedo in 1946 film, singing “Ol’ Man River”



Blog Archive